手机浏览器扫描二维码访问
那是一只要是罗尔城市民都听过的童谣,但旋律是改造过的版本,几乎全是不和谐的和弦,不符合人类普遍的音感,听起来很难听,而且很不舒服,根本不能称之为音乐。
它的真身是全城范围的精神暗示、精神控制,是罗尔城维护秩序稳定的重要手段。
很简单的道理,多个历史经验说明,再好的秩序设计也难以控制人的内心,一方面,控制不了普通市民对知识的好奇心、探索欲,另一方面也控制不了高位者向普通市民传播知识,还有交往交流中的各种可能。
正是在此洞察上,罗尔城的高层才想到了定期精神暗示、精神控制的手段,并且真的成功实施了。
&1dquo;每周一次,定期调整市民的精神状态,维持动态平衡,虽然不至于彻底消灭好奇心和探索欲,但是会在宏观上调整操纵,好一个心理暗示、精神操纵。”
沙拉曼听到乐声,表情露出明显的不悦。
作为该手段的创建者,菲洛尔的表情也不是很好看。
明手段的人是他,本意是治愈遭遇型精神病,但以三大千年贵族为的贵族势力不知道哪里得知了情报,然后推行了这个手段。
菲洛尔沉思片刻,抬眸道:&1dquo;你刚刚说的合作,我会考虑的,给我时间。”
沙拉曼注视着他,点了点头。
菲洛尔离开后,伽罗走了出来,问道:&1dquo;不用告诉他星空的事情吗?”
沙拉曼笑道:&1dquo;慢慢来,人的思想没那么快改变。”
&mdot;
此时,逢魔街。
响彻全城的乐声完全传不进来。
邢远翻出了家里有的所有字词典,正专心致志,反复琢磨。
&1dquo;翻译,也是再创造。”他对自己提高了要求,继续琢磨着句法。
几十次修改后,他还拿起稿子自己读了一遍,检查语句的流贯性。
通常来说,翻译有几种策略,一种是本土化,一种是本于外语本身,按班就位地翻译出来。前者相对接地气,而后者就是所谓的翻译腔。翻译腔的特征是对本土语言而言,词语、句法等整体上的表达呈现明显的陌生化。初听起来,非常别扭。
也就是说,基本上你一听就会知道,那是外语翻译过来的。正常人不会这么说话。
但时间长了,文本多了,长久下去,它就形成了一种具备大众认同感的语言风格,然后有些人开始认定翻译就该那么翻译,不然就是歪门邪道。
邢远对这两种方式没有特别想法,相对来说,他最关心的是将原文本的意义完全翻译出来,先做到信息的完整性,然后再想其他问题。
可能这么说不大正确,只是个人之见,但邢远作为中文系学生,个人在阅读上的优先级是故事,然后是思想,再是语言。
当然,诗歌例外,诗歌还有音韵上的要求。
&1dquo;优先级只是个说法,在所有维度上我都应该追求完美。”
&1dquo;可惜,我现在的能力还很不足。”
简介关于离职后她带崽飒爆全球白天她是雷厉风行的席秘书,黑夜却被他掐腰抵墙予所予求,肆意凌辱。直到向来乖顺的女人在他订婚宴上缺席,他拨通电话冷笑怎么,见不得我另娶新欢?她躺在病床上手握病危通知书,厉霆枭,欠你的我终于还清了。得知她死讯的那刻他恢复所有记忆,红...
少女因为失足摔死,一朝穿越到了同名同姓的古代皇后身上,寒冬腊月里那身躯的前主还在被人欺负,除了冷,就是彻骨的冰寒。自古后宫纷乱多,于是少女为了活命和解气,...
幕后创造规则怪谈无系统不圣母挑战规则怪谈已经out了,本书的男主可以创造规则怪谈!林晨是一名高三学生,也是一名规则怪谈小说的超级发烧友。某晚,他正在写一篇有关规则的作文,脑中突然灵光一闪,于是以本班混混的生日派对为模板写起了规则怪谈。当他第二天去上学的时候,却惊奇地发现昨晚参加混混生日派对的几名同学全部宣告失踪林晨似乎想到了什么,难不成自己写的规则怪谈变成真了?!为了验证自己的猜测,他再次提起笔,写下了关于废弃游乐场的规则怪谈...
作品简介关于穿梭奇幻的科技大亨得到心灵战甲的杜恪,成为了可以在地球与异世界来回穿越的时空之子,表面上他是科技大亨,其实他是人类救世主兼职异世界之神。...
心机魔尊诱捕一只小仙女...
简介关于级优化一位被妻子抛弃的青年,无意间开启基因潜能,觉醒第三只眼。从此,他获得了可以夺取任意物种天赋的神奇异能。天地万物众生的特长,都将为我所有!从此,一代至尊,逍遥都市!...
李恪一朝穿越大唐,成为了三皇子吴王。因未能熟悉走势,懵逼的他未能如时参加李世民生辰宴完蛋,这下麻烦了!好在有天道系统加持,李恪带着系统的奖励屁颠屁颠登场。李恪父皇,赶紧看看我给你带了什么好东西!阉割豚肉之法增加精盐产量身边越来越多能文能武的幕僚更甚者,李恪在一次次升封之后,怎么越看越有储君之才?一次次被震惊到的李世民看着李恪大胆逆子,你究竟还有多少惊喜,是朕不知道的!...